Home > ঘটনাবালী > ঈমানদারের ঋন আল্লাহপাক পরিশোধ করে দেবেন।

ঈমানদারের ঋন আল্লাহপাক পরিশোধ করে দেবেন।

وَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ جَمَعَ اللَّهُ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ وفي لفظ يؤخَذ بيد العبد أو الأمة يوم القيامة على رءوس الأوّلين والآخرين ثُمَّ ينَادى مُنَادٍ:
ألا إن هذا فلان ابن فلان، فمن كان له حق قبله فليأت إلى حقه وفي لفظ أَلَا مَنْ كَانَ لَهُ مَظْلَمَةٌ فَلْيَجِئْ لْيَأْخُذْ حَقَّهُ فَيَفْرَحُ والله الْمَرْءُ أَنْ يَكُونَ لَهُ الْحَقُّ عَلَى وَالِدِهِ أَوْ وَلَدِهِ أَوْ زَوْجَتِهِ وَإِنْ كَانَ صَغِيرًا
তাফসীরে আলুসী : খ. ৭ পৃ. ২৬৩

فلا أنساب بينهم يَوْمَئِذٍ وَلا يَتَسَاءَلُونَ
মুমিনুন : ১০১

فيقول الربّ تبارك وتعالى للعبد: أعط هؤلاء حقوقهم، فيقول: أي ربّ، فَنِيت الدنيا، فمن أين أعطيهم؟ فيقول للملائكة: خذوا من أعماله الصالحة وأعطوا لكل إنسان بقدر طلبته، فإن كان له فضلُ مثقال حبة من خردل ضاعفها الله له حتى يدخله بها الجنة، ثم تلا ابن مسعود ﴿إِنَّ اللَّهَ لا يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا﴾ وإن كان عبدا شقيا، قالت الملائكة: ربنا، فنيت حسناتُه وبقي طالبون كثير، فيقول: خذوا من أعمالهم السيئة فأضيفوها إلى سيئاته، وصُكُّوا له صَكًّا إلى النار
তাফসীরে তাবারী : খ. ১৭ পৃ. ১১৩

Check Also

মাশিতা ও ফিরআউন

عَنِ ‏‏ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما ‏‏قَالَ ‏ :قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.